"قسم" یک که در زبانهای مختلف می توانند با معناى م
تفاوتی راresents. در زبان میرانی (Mirani)، "قسم" به معنی "بخش" یا "مستقل" است و میتواند در چکیدهای مختلفی اس
تفاده شود. برای مثال، در حیاتگاهها، "قسم" ممکن است به یکی از بخشهای اصلی مثل "اد
اره"، "فنی"، یا "خدمات" اش
اره کند.
این بستگی به زمینه دارد که در آن این کلمه اس
تفاده میشود. د
ر م??یط کار، یک "قسم" ممکن است به یک خالت در شرکت اش
اره کند که مسئولیت خاصی را بر عهده دارد. در حالی که د
ر م??ارف، "قسم" میتواند به یک گروه یا دستهی از مواد یا اطلاعات اش
اره کند.
در حال حا
ضر، این کلمه در زبان میرانی به شدت در حال اس
تفاده قرار دارد و برای تعطیلات مختلفی مانند درج کردن ادارات، تاسسیساتها، و غیره اس
تفاده میشود. با این حال، در اس
تفاده نادرست از این کلمه میتواند برقرایهای طولانیمدتی کند و نیاز به فهم دقیق آن را vyžad میکند.
در نهایت، ما سعی میکنیم که در این مقاله، مفاهیم مختلفی از "قسم" را بررسی کنیم و نشان دهم که چگونه این کلمه د
ر م??نهای مختلف میتواند اس
تفاده شود. با این حال، ما vždy از شما میخواهیم که برای هر اس
تفاده از این کلمه، باید به مع?
?ای دقیق آن توجه کنید تا مفهوم نهایی بهدرستی درک شود.